当前位置: 主页 > 俄语辅导 > 俄语词汇 >

俄语口语听力-俄语商业领域专业词汇-俄语国际商贸词汇02(6)

时间:2010-09-20 22:54来源:未知 作者:admin 点击:
俄语入门 免费试听 详细介绍
俄语提高 免费试听 详细介绍
俄语全套 (入门+提高) 详细介绍
一对一口语实时教学 查看演示 详细介绍

  (2)经签字的商业发票……份;Подписанный коммерческий счёт в ……экз;

内容来自五一小语种学习网 www.qnxx.cn 日语、韩语。法语在线学习

  (3)原产地证明书 ……份;Свидетельство происхождения товара в ……экз; 万语网--小语种学习基地 www.qnxx.cn

  (4)装箱单 ……份;Упаковочный лист в ……экз;

本文来自NK小语种学习辅导网

  (5)质量、重量检验证明 ……份;Инспекторское свидетельство о качестве и весе в ……экз; qnxx.cn

  (6) CIF条件下的 ……[保险单、保险凭证]…… 份。Страховой ……[ полис /сертификат] в …… экз (при условии СИФ). www.wayedu.cn 小语种学习网

  16.罚则:除由本合同第19条原因外,如超过本合同规定期限延误或无法交货、逾期或未能付款,违约方须向另一方支付罚金。 每罚金按延误或无法交货、逾期或未能付款金额的……%计算。但罚金总额不得超过违约金额的……%.若违约方已先期支付保证金, 则保证金作为罚款金按数量比例予以罚扣直到没收支付对方。 ШТРАФНЫЕ САНКЦИИ:За исключением обстоятельств, Указанных в статье 19 настоящего контракта, в слу чае просрочки впоставках илнплатежах по контракту,нарушитель договора выплачивает другой стороне неусто йку в размере ……%от суммы непостеавленных товаров илиплатежей за каждый день просрочки не более ……% обш ей суммы непоставки или неплатежей, Сумма,выплаченная нарушителем договора в качестве гарантийного фонда,поступает прпорциально в счёт выплаты неустойки и не подлежит передаче другой стороне.

(责任编辑:admin)
------分隔线----------------------------
查看更多推荐内容
查看更多排行榜
  
    
友情链接