手頃だ:てごろだ 形容动词,价钱合适 suitable,reasonable
4.朋友约你一起登山,你爽快的答应: 好呀,一定去.
いいですね、ぜひ行きます。
5.在饭馆点菜,你想了想说: 恩,我觉得吃鱼比较好.
そうですね。私は魚がいいですね。 魚:さかな
6. 你问同事: 去探望课长,带点什么好呢.
課長のお見舞い、何がいいですか。 かちょうのおみまい。 お見舞い:名词,探望 an inquiry , a visitor 对上级和长辈要用けっこうです。
7.吃饭时,朋友一个劲儿给你夹菜,你边推辞边说: 不用了,我自己来.
いいです。自分でやりますから。 やります←やる 遣る =do 做,干
8.同事问你现在要不要复印这份资料,你回答说: 不用了,等下我自己来弄.
いいです。後で、私がしますから。
9.朋友要去东京大学攻读博士研究生,你得知后恭贺他说: 恭喜恭喜,真是太好了.
おめでとう。本当によかったですね。
いかが:副词,怎样,如何.与どう、どのように相比语气更郑重,客气。一般对上级,长辈以及不大熟悉的人使用.
いかがですか比どうですか更为礼貌.
例句:
1.你询问同事母亲的病情如何.
お母さんの病気はいかがですか。病気:びょうき
2.在医院大夫检查完后,你担心的问:大夫,结果如何?
先生、いかがでしょうか。
3.你亲手做了点心让客人品尝: 来一个尝尝,怎么样?
おひとついかがですか。
4.探望生病的课长: 您的病怎么样了?
ご病気はいかがですか。
5.约一个不太熟的朋友吃饭:今晚我们一起吃个饭,怎么样?
今晩一緒にお食事でもいかがですか。食
上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页 日语在线课程》》日语在线学习 日语一级考试辅导 日语二级考试辅导 |